Prezentare cărţi

duminică, 4 iunie 2017

Limba ”koine”

Muntele Kogaion

       Moto : Nicio limbă de pe pământ nu se poate naște în afara unui popor. 
( Autorul )


    A vorbi despre limba nașterii tale e ca și cum ar trebui să urci odată cu sevele și miresmele pământului în toate florile ce-n primăvară se-avântă spre soare .
Frăgezimi și sfială , mlădieri și doruri de ducă ! ... Oftaturi și lacrimă de mamă , văzându-și feciorul plecând înspre front , pierzându-se-n zare , la fântâni , la răscruce !...
     O , neamule-al meu , ce dulce-amară ți-e limba venind din vechimi traco-pelasge , sumeriene , celeste !...
    Dar hai să vorbim despre dânsa , că ”mamă”-am rostit în limba română , primul cuvânt , revărsându-se lin sub soare – Sol invictus !
De unde vine , încerca-vom s-o spunem .
     Iată , așadar , ce zicea Strabon ( c. 63 î.Hr. – c. 19 d.Hr. ) despre cauconi și despre limba koine , cea mai veche limbă din Geto-Tracia :
„Theopompos susține că sunt paisprezece neamuri epirote . Cele mai însemnate dintre ele sunt chaonii ( cauconii/ceconii/cicii, n.n.) și molossi , pentru că ei au domnit odinioară peste întreg Epirul ( la V. de Pind  , în N-V Greciei , n.n.) , mai întâi caonii , iar mai pe urmă molossii care s-au dezvoltat mai mult datorită înrudirii regilor lor – căci erau ( atât eolienii , cât și aheenii , n.n. ) din familia Aiakizilor- cât și pentru că la ei se afla oracolul din Dodona , care era vechi și renumit . ”




Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu